close

 

雖然父親節已過了兩天,不過還是住辛苦的爸爸父親快樂。樓上影片是一個小女孩晚上看完煙火後,半夜以為聽到煙火的聲音,一直睡不著,所以爸爸想讓她唱歌,忘卻煙火的聲音,但最後...........。

總之小孩太可愛,太可愛了~~~

 

 

上網搜尋了一下這首Tonight You Belong to Me,這首歌1956就有了

 

這首歌出現,也代表女權主義興起,女人不再只是旁襯,也是主角

 

以下是我的翻譯

I know (I know) you belong

To somebody new

我知道(我知道)你是屬於

某個新人

But tonight

You belong to me

但今晚

你是屬於我的

 

Although (although) we're apart

You are a part of my heart

雖然我們是分離的

但你是我心中的一部份

But tonight

You belong to me

所以今晚

你屬於我

 

Wait down by the stream

How sweet it will seem

在溪流旁等待

小溪看起來多麼甜美

Once more just to dream in

The moonlight

剛剛再一次作夢夢到

那迷人月光

 

My honey I know

With the dawn

That you will be gone

親愛的我知道

到了凌晨

你就會離去

But tonight

You belong to me

但今晚

你還是屬於我的

 

But tonight

You belong

To me

但今晚

你是屬於我的

 

 

by Carolyn 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Carolyn卡洛琳 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()