歌有特殊的一種魅力
經時光的洗塵
依不減他的韻味。
最近一直聽這首to be with you雖然是年代久遠的歌,但依舊深深吸引著我,當時在美國這首可說是家喻戶曉的歌,這首歌的演唱者Mr. big最近有到倫敦演唱。有學吉他的一定知道這首,尤其中間的吉他彈奏十分迷人,主唱實在太cute聲音十分迷人,這是相當好聽的情歌。
以下為本人翻譯,有錯誤歡迎到下面跟我說喔!
Hold on little girl
Show me what he's doone to you
等等女孩
讓我看他對你做了什麼
Stand up little girl
A broken heart can't be that bad
堅強吧!女孩
擁有一個破碎的心並不能如此狼狽
When it's through, it's through
Fate will twist the both of you
過去的都讓它成過往
命運會扭轉你們兩個
So come on baby come on over
Let me be the one to show you
所以來吧親愛的到我身邊
讓我成為那一個去證明這事
I'm the one who wants to be with you
Deep inside I hope you feel it too
(Feel it too)
我就是那個想跟你在一起的人
我希望你能感受我內心深處
(感受到)
Waited on a line of greens and blues
(Waited on a line)
Just to be the next to be with you
徘迴在歡喜及憂愁
(在這之間徘徊)
只想成為那位跟你在一起的人
Build up your confidence
So you can be on top for once
重建你的信心
那你又可以再一次擁有風采
wake up who cares about
Little boys that talk too much
醒醒吧!誰理他
男孩們的閒話總是太多
I seen it all go down
Your game of love was all rained out
我看見事情都成過去式
這段戀情早已結束了
So come on baby, come on over
Let me be the one to hold you
所以來吧!親愛的來到我身邊
讓我成為可以抱緊你的人
I'm the one who wants to be with you
Deep inside I hope you feel it too
(Feel it too)
Waited on a line of greens and blues
(Waited on a line)
Just to be the next to be with you
我就是那個想跟你在一起的人
我希望你能感受我內心深處
(感受到)
徘迴在歡喜及憂愁
(在這之間徘徊)
只想成為那位跟你在一起的人
Why be alone when we can be together baby
You can make my life worthwhile
And I can make you start to smile
我們明明可以在一起那為何選擇孤獨
有你我的生命才有意義
而我會盡力只為看到你的容彩
When it's through, it's through
Fate will twist the both of you
過去的都讓它成過往
命運會扭轉你們兩個
So come on baby come on over
Let me be the one to show you
所以來吧親愛的到我身邊
讓我來告訴你
I'm the one who wants to be with you
Deep inside I hope you feel it too
(Feel it too)
我就是那個想跟你在一起的人
我希望你能感受我內心深處
(感受到)
Waited on a line of greens and blues
(Waited on a line)
Just to be the next to be with you
徘迴在歡喜及憂愁
(在這之間徘徊)
只想成為那位跟你在一起的人
I'm the one who wants to be with you
Deep inside I hope you feel it too
(Feel it too)
我就是那個想跟你在一起的人
我希望你能感受我內心深處
(感受到)
Waited on a line of greens and blues
(Waited on a line)
Just to be the next to be with you
徘迴在歡喜及憂愁
(在這之間徘徊)
只想成為那位跟你在一起的人
有關翻譯
Waited on a line of greens and blues其中green 是指歡喜和快樂而blue有憂傷、憂愁之義
Your game of love was all rained out 的rain out 比賽因雨而取消,故翻成這段戀情早已結束了
如果看完本篇有很多的感觸
也可以留言跟我討論
謝謝你花時間看本篇
By Carolyn
About Mr.Big to be with you