close

  

OneRepublic-I-Lived-2014-Official  

這首是Ryan Tedder寫給4歲兒子的一首,整首歌的想法來自於已故影星Robin Williams的作品Dead Poets Society,歌詞最主要想講述「Carpe Diem」也就是珍惜現在,中間有段 "With every broken bone, I swear I live,"是我感受最深的兩句話。

MV的故事是一位 Bryan Warnecke罹患Cystic Fibrosis(是一種西方社會常見的遺傳疾病,此病會影響全身,導致逐漸行動困難以及提早死亡,肺部會感染此病,導致呼吸困難)每天都要用機器把藥物送到肺部,這件事已成日常生活例行公事,與此病共存15年,當醫生告訴他患有這病時,他真的嚇壞了。現在他36歲,這疾病讓他更加珍惜生命中的每一刻。

 

以下翻譯字句本人均加工潤飾,歡迎留言討論!!!

[Verse 1]

Hope when you take that jump

希望當你決定放手一跳

You don't fear the fall

你不會害怕跌到谷底

Hope when the water rises

希望當河水(險境)波濤洶湧

You build a wall

你可以築一到牆 阻卻它

 

Hope when the crowd screams out

希望當人群呼喊一個名字

They're screaming your name

他們呼喊的是你的鼎鼎大名

Hope if everybody runs

希望如果每個人逃避現實

You choose to stay

你選擇留下面對

 

Hope that you fall in love

希望你墜入情網

And it hurts so bad

能夠嚐到那情傷的滋味

The only way you can know

能知道這些的唯一方法

Is give it all you have

是盡可能的施與

 

And I hope that you don't suffer

我希望你不會遭到痛苦折磨

But take the pain

但傷痛會使你成長

Hope when the moment comes

希望當那一刻來臨時

You'll say...

你會說

 

[Chorus]

I, I did it all

我克服一切

I, I did it all

我做到了

I owned every second

我有的每分每秒

That this world could give

是上天給我的禮物

I saw so many places

我看過許多地方街角

The things that I did

我所留下的豐功偉業

Yeah, with every broken bone

對,當我死後看著每片碎骨遺骸

I swear I lived

我對你保證 我活過

 

[Verse 2]

Hope that you spend your days

希望你走完這一生

But they all add up

不是蹉跎而過

And when that sun goes down

當太陽下山 一天結束之際

Hope you raise your cup

你會舉起瓊漿 慶祝一天的豐收

I wish that I could witness

我希望我能目擊你生命的每刻

All your joy and all your pain

看到你的歡笑以及苦難

But until my moment comes

直到時候到了

I'll say...

我會說

[Chorus]

I, I did it all

我克服一切

I, I did it all

我做到了

I owned every second

我有的每分每秒

That this world could give

是上天給我的禮物

I saw so many places

我看過許多地方街角

The things that I did

我所留下的豐功偉業

Yeah, with every broken bone

對,當我死後看著每片碎骨遺骸

I swear I lived

我對你保證 我活過

 

[Bridge]

Whoa

Whoa

Whoa

Oh

Oh

Yeah, with every broken bone

對,當我死後看著每片碎骨遺骸

I swear I lived

我對你保證 我活過

 

[Chorus]

I, I did it all

我克服一切

I, I did it all

我做到了

I owned every second

我有的每分每秒

That this world could give

是上天給我的禮物

I saw so many places

我看過許多地方街角

The things that I did

我所留下的豐功偉業

Yeah, with every broken bone

對,當我死後看著每片碎骨遺骸

I swear I lived

我對你保證 我活過

 

[Outro]

Whoa

Whoa

Whoa

Oh

Oh

 

他也是OneRepublic的忠實歌迷,看完這MV一陣鼻酸,眼淚宣洩不已(我也太感性了吧),然而這首歌詞也給我許多體悟,想到中國豪情狀傑的文句,感觸更札札實實的溢滿我的心。

 

「挫折只是當下的阻礙 

越過它成了挑戰

回頭看時只是毫不起眼的絆腳石」

 

By Carolyn

 

arrow
arrow

    Carolyn卡洛琳 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()