嘿,酒保
可否為我斟一杯酒
讓我揮別那段過往
Lady Antebellum出新歌了,兩男一女實力派組合,在歌壇大受好評,之前那首we owned the night這小情歌都把我融化了,FUN.翻唱後也是好評不斷,Need you now也是相當好的作品。
Bartender MV還由名模Kate Upton和喜劇演員Tony Hale主演。
(以下是我的翻譯,有誤歡迎留言更正)
8 o'clock on Friday night I'm still at home
星期五晚上八點,我把自己關在家
All my girls just keep on blowing up my phone
所有女生朋友一直打電話給我
Saying come on he ain't worth the pain
電話裡說:「拜託,他不值得讓你傷心
Do what you gotta do to forget his name
現在最需要做的就是忘掉他的名字」
Now there's only one thing left for me to do
現在還有一件事我需要做
Slip on my favorite dress and sky high leather boots
穿上我最愛的洋裝和高到不行皮靴
Check the mirror one last time
在鏡子前整整衣冠最後一次
And kiss the past goodbye
和過去吻別
What I'm really needing now
現在我最需要的
Is a double shot of Crown
是兩杯威士卡酒
Chase that disco ball around
到處追逐舞池裡的光照
'Til I don't remember
直到我不忘卻一切紛擾
Go until they cut me off
直到他們打斷我
Wanna get a little lost
只想得到一點點迷茫
In the noise, in the lights
迷失在喧囂中在迷茫的燈光之中
Hey bartender pour 'em hot tonight
嘿,酒保今晚就熱切地為我斟酒
'Til the party and the music and the truth collide
直到真理與派對和音樂衝突
Bring it 'til his memory fades away
拿來那瓶酒直到他從我的腦海中褪逝
Hey bartender
嘿,酒保
Tonight I'll let a stranger pull me on the floor
今晚我要讓位陌生男子拉我去舞池
Spin me 'round and let him buy a couple more
我繞著他旋轉,我還要讓他得到更多
But before it goes too far
但在此發生之前
I'll let him down easy
我先會讓他輕鬆下來
'Cause tonight it's all about
因為今晚這是關於
Dancing with my girls to the DJ
與我的朋友們跳舞,叫DJ
Put that song on replay
把那首歌重播一遍
What I'm really needing now
現在我最需要的
Is a double shot of Crown
是兩杯威士卡酒
Chase that disco ball around
到處追逐舞池裡的光照
'Til I don't remember
直到我不忘卻一切紛擾
Go until they cut me off
直到他們打斷我
Wanna get a little lost
只想得到一點點失落感
In the noise, in the lights
在喧囂中在迷茫的燈光之中
Hey bartender pour 'em hot tonight
嘿,酒保今晚就熱切地為我斟酒
'Til the party and the music and the truth collide
直到真理與派對和音樂衝突
Bring it 'til his memory fades away
拿來那瓶酒直到他從我的腦海中褪逝
Hey bartender
嘿,酒保
I'm feeling that buzz
我感受到那愉快陶醉
I'm ready to rock
我準備引領風騷
Ain't no way I'm gonna tell you to stop
沒有辦法能讓你停止
So pour that thing up to the top
把酒灑在高不可及處
I'm coming in hot
我將火熱現身
Hey bartender
嘿,酒保
What I'm really needing now
現在我最需要的
Is a double shot of Crown
是兩杯威士卡酒
Chase that disco ball around
到處追逐舞池裡的光照
'Til I don't remember
直到我不忘卻一切紛擾
Go until they cut me off
直到他們打斷我
Wanna get a little lost
只想得到一點迷茫
In the noise, in the lights
在喧囂中在迷茫的燈光之中
Hey bartender pour 'em hot tonight
嘿,酒保今晚就熱切地為我斟酒
'Til the party and the music and the truth collide
直到真理與派對和音樂衝突
Bring it 'til his memory fades away
拿來那瓶酒直到他從我的腦海中褪逝
Hey bartender
嘿,酒保
Hey bartender
嘿,酒保
謝謝花時間看完本篇
如果有感想歡迎到下面留言喔!
我會盡力回覆
By Carolyn
About Lady Antebellum - Bartender

多謝翻譯
不用客氣><><
這首歌一聽就上癮~
真的,他們的每一首歌都超吸引人的 謝謝你的回覆:))
謝謝翻譯 他們的歌好好聽!
我很喜歡他們的鄉村tune,而且we owned the night揪好聽
我覺得 wanna get a little lost noise, in the lights 的意思應該是 想迷失於喧鬧聲和炫麗的燈光中 因為這首歌主要是在講女主角想擺脫一段過去的戀情,所以進夜店借酒澆愁,這樣來看的話是有一點自暴自棄、忘情狂歡的意味的喔
hi 謝謝你提供的意見,這地方我翻的有點主觀,也許是我人生歷練不足,不太懂擺脫過往戀情的wanna get a little lost in the noise in the lights,謝謝你的修正讓歌詞引起更多共鳴,我會盡快修正。