close

 

blame  

DJ Calvin Harris與英國歌手John newman的合作新曲,John Newman靈魂性的歌聲,許多音評人說此歌,沒像Summer突出,但依舊是好音樂。

 

關於歌詞的部份,John Newma的英式發音和特別咬字,所以英文的歌詞在網上眾說紛紜,我盡量修正成符合中文語意。

 

 

 

(以下是本人所譯,如有誤歡迎糾正)

 

Can't be sleepin'

 整夜難以入睡

Keep on waking

 頭腦清醒著

 Is that the woman next to me?

 是那女人在我身旁嗎?

Guilt is burning

 罪惡在我體內燃燒

Inside I'm hurting

 內心深深感到傷痛

This ain't a feeling I can't keep

這感受不是我能控制

 

So blame it on the night

 所以怪罪這夜色

Don't blame it on me

 別怪罪我

Don't blame it on me

 別怪罪在我身上

Blame it on the night

 怪這夜晚

Don't blame it on me

 別怪罪我

Don't blame it on me

別怪罪在我身上

 Blame it on the night

 怪罪這夜色

Don't blame it on me

 別怪罪我

Don't blame it on me

 別怪責我

So blame it on the night

 所以怪罪這夜色

Don't blame it on me

 別怪罪我

Don't blame it on me

 別怪罪我身上

 

 

 

Can't you see it?

 你看不出端倪?

I was manipulated by it

 我身不由己

Who let her though the door

 讓她進到屋內

I had no choice in this

 對此我沒什麼選擇

I was a friend she missed

 我是一位她所思念的友人

 She needed me to talk

她需要我在旁傾聽

 

 

 

So blame it on the night

 所以怪罪這夜色

Don't blame it on me

 別怪罪我

Don't blame it on me

 別怪罪在我身上

Blame it on the night

 怪這夜晚

Don't blame it on me

 別怪罪我

Don't blame it on me

別怪罪在我身上

 Blame it on the night

 怪罪這夜色

Don't blame it on me

 別怪罪我

Don't blame it on me

 別怪責我

So blame it on the night

 所以怪罪這夜色

Don't blame it on me

 別怪罪我

Don't blame it on me

 別怪罪我身上

 

 

 

Oh I'm so sorry, so sorry baby

Yeah

 喔,對不起,對不起寶貝

I got to say

 我必須要說

Oh I promise (I'll be better this time, I will be better this time)

我發誓(這次我會更好,這次我會變更好)

Don't blame it on me

 千萬別怪責我

Don't blame it on me

 別怪罪在我頭上

 

 

 

 

 

謝謝花時間耐心看完此篇

 

歡迎留言討論:)))

arrow
arrow
    全站熱搜

    Carolyn卡洛琳 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()