DJ Calvin Harris與英國歌手John newman的合作新曲,John Newman靈魂性的歌聲,許多音評人說此歌,沒像Summer突出,但依舊是好音樂。
關於歌詞的部份,John Newma的英式發音和特別咬字,所以英文的歌詞在網上眾說紛紜,我盡量修正成符合中文語意。
(以下是本人所譯,如有誤歡迎糾正)
Can't be sleepin'
整夜難以入睡
Keep on waking
頭腦清醒著
Is that the woman next to me?
是那女人在我身旁嗎?
Guilt is burning
罪惡在我體內燃燒
Inside I'm hurting
內心深深感到傷痛
This ain't a feeling I can't keep
這感受不是我能控制
So blame it on the night
所以怪罪這夜色
Don't blame it on me
別怪罪我
Don't blame it on me
別怪罪在我身上
Blame it on the night
怪這夜晚
Don't blame it on me
別怪罪我
Don't blame it on me
別怪罪在我身上
Blame it on the night
怪罪這夜色
Don't blame it on me
別怪罪我
Don't blame it on me
別怪責我
So blame it on the night
所以怪罪這夜色
Don't blame it on me
別怪罪我
Don't blame it on me
別怪罪我身上
Can't you see it?
你看不出端倪?
I was manipulated by it
我身不由己
Who let her though the door
讓她進到屋內
I had no choice in this
對此我沒什麼選擇
I was a friend she missed
我是一位她所思念的友人
She needed me to talk
她需要我在旁傾聽
So blame it on the night
所以怪罪這夜色
Don't blame it on me
別怪罪我
Don't blame it on me
別怪罪在我身上
Blame it on the night
怪這夜晚
Don't blame it on me
別怪罪我
Don't blame it on me
別怪罪在我身上
Blame it on the night
怪罪這夜色
Don't blame it on me
別怪罪我
Don't blame it on me
別怪責我
So blame it on the night
所以怪罪這夜色
Don't blame it on me
別怪罪我
Don't blame it on me
別怪罪我身上
Oh I'm so sorry, so sorry baby
Yeah
喔,對不起,對不起寶貝
I got to say
我必須要說
Oh I promise (I'll be better this time, I will be better this time)
我發誓(這次我會更好,這次我會變更好)
Don't blame it on me
千萬別怪責我
Don't blame it on me
別怪罪在我頭上
謝謝花時間耐心看完此篇
歡迎留言討論:)))
留言列表